#italiano #detto #eccofattoilbeccoall’oca

oca2It means “and now we have made the beak to the goose”. We say this when we finish something. May be the results are not perfect but we are ready. I love this saying. In Norwegian “nå er det gjort”. My grandmother used to add after “ecco fatto il becco all’oca” – “…e le corna al potesta'”. We do not translate this.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s